Röde skrev:Nej, jag ser också det. Jag har läst hela stycket ett gäng gånger innan jag skrev min förra post. Jag menar att det likaväl kan vara så att vi läser in ett syftningsfel i meningen i det något anala sätt vi tenderar läsa regler på. Tror inte GW skriver sina regler med riktigt samma allvar som vi tenderar läsa dem med. Språkligt flyt kan ibland gå före glasklara regelskrivningar...
Ett problem är att de skriver "Only one grenade (...) can be
thrown per unit" medan i närstrid beskrivs granatattacker med "have to be
clamped in place...".
Så jag håller med om att det absolut går att tolka så.
Fast jag förstår inte din referens till att vi tenderar att läsa regler något analt. Det borde stå enbart "analt" alternativt "väldigt analt"
